Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
samedi 22 juin 2013
Linéaire A et Iliade
La tablette PH 2, trouvée à Phaistos (Crète), écrite en linéaire A, sans datation attribuée, porte, à l’extrême fin de la première ligne – début de la seconde, le mot RA-O-DI-KI.
RA-O-DI-KI est un anthroponyme féminin. En linéaire A, en effet, la syllabe « RA » est utilisée tantôt pour écrire « RA », tantôt pour écrire « LA ». C’est le même principe qu’en linéaire B ou en égyptien hiéroglyphique où l’on recourt à séquence « ra-re-ri-ro-ru » pour exprimer aussi « la-le-li-lo-lu ». Le prénom de la tablette est à lire, ici, LA-O-DI-KI.
LA-O-DI-KI, vous la connaissez tous, c’est Λαοδίκη, la première pour la beauté des filles du roi Priam (Iliade, chants III, 124 et VI, 252). Il se trouve qu’au chant IX, 145, Agamemnon informe Nestor qu’il possède, lui aussi, en son manoir solide, une fille nommée Λαοδίκη…Ce prénom a donc été porté à la fois par les Troyennes et par les Grecques.
L’image n°1 (Achille et Ajax jouant aux dés) est extraite de DEZ, G., – WEILER, A., – MATHIEX, J., L’Antiquité, l’Orient, la Grèce et *, Paris, 1970, p. 86.
L’image n°2 provient de GORILA 1, p. 288. Les ajouts en rouge sont des additions de ma part.
Pour empêcher la redirection de mon article vers une autre personne sur internet, je me vois contrainte de remplacer, dans ma bibliographie, le nom de la capitale italienne par un astérisque.
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire (master 120) en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme.
J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant à l'Université de Montréal, UDeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.
IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.
Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/
Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.