Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
mardi 1 avril 2014
Aztèques, Louvites, et disque de Phaestos
Sur l’image n°1, le Codex Mendoza. On y voit des guerriers aztèques, un bouclier à la main. Ces boucliers sont en forme de cercle, avec un point central en leur milieu, et six autres points autour de ce point central.
Au centre de l’image n°2 et en couleurs, un morceau de la face A du disque de Phaestos. Un signe d’écriture que l’on appelle signe n°12, apparaît à six reprises sur le morceau. Il ressemble au bouclier aztèque (un cercle avec un point central et six autres points autour de ce point central).
Sur le côté gauche de cette même image, des signes d’écriture en hiéroglyphique louvite. L’un d’entre eux est un cercle, avec un point central, et six autres points autour de ce point central. Il représente le pain.
Sur l’image n°3, un concours de vitesse aztèque. Le vainqueur, assis au sommet d’un mât, jette à la foule du pain sacré. Curieusement, ce pain sacré aztèque est associé à un cercle, avec un point central en son milieu, et six autres points autour de ce point central.
L’image n°1 provient de BERDAN, F., Le Codex Mendoza : une fenêtre sur le passé, dans BORDAS (éd.), Le Nouveau Monde et le Pacifique. L’émergence des civilisations, préface de Gordon R. Willey, traduction de Didier Pemerle, dans Les Berceaux de l’Humanité, Paris, 1995, p. 72.
L’image n°2 : le morceau de la face A du disque de Phaestos a été pris chez THEVENET, A., Les palais de Crète, Paris, 1983, p. 64.
La partie de gauche, en hiéroglyphique louvite, est extraite de PAYNE, A., Hieroglyphic Luwian, in Elementa Linguarum Orientis, 3, Herausgegeben von Reinhard G. Lehmann und Joseph Tropper, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2004, p. 66.
L’image n°3 vient de LEONARD, J. N., et les Rédacteurs des Éd. TIME-LIFE, L’Amérique précolombienne, dans Les grandes époques de l’homme : une histoire des civilisations mondiales, traduit de l’anglais par Pierre Germa, TIME-LIFE International (Nederland) B.V., 1977, p. 159.
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire 120 crédits en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme. J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant en chimie à l'Université de Montréal, UdeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.



