Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
samedi 1 août 2009
Textes égyptiens en langue Keftiou
Les formules magiques 32 et 33 sont, selon toute vraisemblance, des textes crétois recueillis par les Egyptiens entre plus ou moins 1600 et 1350 avant notre ère.
L'incantation n°33 contient deux noms de divinités masculines. On le sait grâce aux déterminatifs qui les accompagnent. Il s'agit de A-ma/i/u-i et de Ka-tu-r(a)?-Ti-ya (VERCOUTTER, 1956, p. 84).
Il existe une divinité mésopotamienne Amî/û, càd Nergal (voir l'Index des noms de divinités, dans JOANNÈS, F., Dictionnaire de la civilisation mésopotamienne, Paris, Laffont, 2001, p. 967) , dieu babylonien, fils d'Enlil, maître des morts et des enfers. Sa ville dévouée était Kathu.
En ce qui concerne le nom de la deuxième divinité, Ti-ya pourrait, en fait, être Teia, la forme hypocoristique de Teshub (chef du panthéon hourrite). Pour Ka-tu-r(a), la première partie du nom, je ne vois pas encore très bien d'autant plus que le début du nom divin n'est pas déterminé avec certitude. HELCK, 1971, p. 529, par exemple, choisit de faire la césure suivante : -ka-tu / r-si-ja (aveckatu, la ville de Nergal?).
Le texte mis en image est extrait de DUHOUX, Y., L'Etéocrétois. Les textes. La langue, Amsterdam, Gieben, 1982, p. 256.
P-S : J’avais déjà publié cet article dans mon ancien blog à la date du lundi 21 juillet 2008 à 22:42 (CEST).
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire 120 crédits en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme. J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant en chimie à l'Université de Montréal, UdeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.


