Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
lundi 3 août 2009
Signe 12 et hiéroglyphique louvite
Le disque de Phaistos possède un certain nombre de signes communs avec le hiéroglyphique crétois et le hiéroglyphique louvite. Le signe n°12 du disque de Phaistos (un cercle, avec un point en son milieu, et six autres points autour de ce point central) représente un bouclier. Un signe d'écriture identique existe également en hiéroglyphique louvite où il n'est plus un bouclier, mais un pain (voir l'image ci-dessus, en rouge).
Le cercle, avec des points à l'intérieur, mais en nombre variable, existe également comme signe d'écriture en :
-hiéroglyphique crétois (mais, selon John Younger, il ne s'agit pas d'un syllabogramme : chaque point représente une dizaine, voir https://people.ku.edu/~jyounger/Hiero/Hgrids.html "The Hieroglyphic Grids, en-dessous de la grille n°2);
-linéaire A et B (dans les deux cas, il s'agit de la syllabe "QE");
-hiéroglyphique égyptien (c'est un signe d'écriture utilisé en architecture, le n°O50 de la liste dite "de Gardiner" : comme déterminatif, il s'agit d'une aire de battage (sp), comme signe phonétique, sp dans sp "fois", "cas", "action".
Le signe d'écriture louvite (identique au signe n°12 du disque de Phaistos) mis en image, est extrait de PAYNE, A., Hieroglyphic Luwian, in Elementa Linguarum Orientis, 3, Herausgegeben von Reinhard G. Lehmann und Josef Tropper, Wiesbaden, Harrasssowitz Verlag, 2004, p. 66.
P-S : J’avais déjà publié cet article dans mon ancien blog à la date du dimanche 9 novembre 2008 à 20:15 (CET).
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire 120 crédits en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme. J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant en chimie à l'Université de Montréal, UdeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.


