Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
samedi 8 août 2009
Ida (linéaire A)
Pour sauver Zeus de la violence de son père Cronos, - elle craignait qu'il ne le dévore -, Rhéa emmènera son fils en Crète et le cachera dans une grotte du Mont Aégéon (ou, selon une autre tradition, du Mont Ida). Des nymphes seront chargées de veiller sur lui et lui donneront du lait de la chèvre Almathée et du miel des abeilles du Mont Ida.
A l'époque minoenne, le toponyme "Ida" est déjà présent (mais assez illisible) sur une table à libations de Palaikastro, écrite en linéaire A, la PK Za 18 (GORILA 4, p. 44). Il n'y a pas de datation attribuée. Il apparait également à Kophinas, en KO Za 1 (GORILA 4, p. 18), mais le "I" de I-DA-A est cassé. Pas de datation attribuée non plus. Ailleurs, "I-DA" est immédiatement précédé ou suivi d'une autre syllabe, et il n'est donc pas certain qu'il désigne-là le toponyme.
Vénérait-on Zeus sur le Mont Ida à l'époque minoenne? Très certainement pas, à cause de l'époque, et il faut savoir que Id(a) était lui-même...un nom de divinité ! (Voir DURAND, J.-M., Archives épistolaires de Mari I/1, publiées par Jean-Marie Durand, dans Archives Royales de Mari, XXVI, Paris, éd. Recherches sur les Civilisations, 1988, p. 604 (Noms de Divinités).
La table à libations PK ZA 18 mise en image provient de GORILA 4, p. 44.
P-S : J’avais déjà publié cet article dans mon ancien blog à la date du lundi 16 mars 2009 à 17:10 (CET).
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire (master 120) en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme.
J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant à l'Université de Montréal, UDeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.
IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.
Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/
Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.