Mon blog sur le linéaire A mais pas seulement. Oksana Lewyckyj, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgique.
LANGUES, ÉCRITURES, et CIVILISATIONS ANCIENNES
Concernant le linéaire A, le but est triple :
- Montrer qu’il y avait déjà une présence mycénienne / grecque en Crète, dès le Minoen Récent I, et que ces Mycéniens / Grecs utilisaient l’écriture linéaire A pour transcrire leur propre langue.
- Montrer qu’il y avait également une présence hourrite en Crète à l’époque minoenne.
- Vérifier si le linéaire A note aussi une langue sémitique (le cananéen ancien), opinion de Luciano Pavarotti.
Concernant les civilisations anciennes, ce blog ne se limite pas à la minoenne.
Copyright © Oksana Lewyckyj
samedi 25 juillet 2009
Les Cananéens étaient anthropophages !
Bien des peuples ont pratiqué les sacrifices humains à l'époque minoenne. Ils nous sont, par ex., connus dans la Palestine sémitique de la même époque et en Egypte où des inscriptions en témoignent. L'Egée n'y a pas échappé (cfr la tentative de sacrifice d'Iphygénie, l'immolation de douze prisonniers troyens sur la tombe de Patrocle, les jeunes Athéniens livrés au Minotaure, tous postérieurs, d'ailleurs, à l'époque minoenne).
Les Phéniciens (nom donné par les grecs aux Cananéens), eux, ont perpétré ces meurtres plus longtemps que tous les autres peuples de l'Antiquité. Ils ne cesseront cette pratique que lorsqu'à partir de Tibère, les empereurs romains feront interdire ce type de sacrifice sous peine de mort.
Quant à la question de l'anthropophagisme, elle est dénoncée dans la Bible par le livre de la Sagesse, chapître 12, versets 3 à 7. Les anthropophages incriminés sont des Cananéens !
SAKELLARAKIS, J. et E., Crète. Archanès : les fouilles d'Archanès, Athènes, 1991, p. 154-156.
Le texte mis en image est extrait de ALLIANCE BIBLIQUE UNIVERSELLE, La Bible. Traduction Oecuménique de la Bible (TOB) comprenant l'Ancien et le Nouveau Testament, traduit sur les textes originaux hébreu et grec avec introductions, notes essentielles, glossaire, Paris, Cerf, (1988), nvelle éd. revue, 1993, p. 1325.
P-S : J'avais déjà publié cet article dans mon ancien blog à la date du lundi 7 janvier 2008 à 19:41 (CET).
Tous droits réservés. Reproduction interdite.
Oksana Lewyckyj
2/503 Voie des Gaumais
1348 Louvain-la-Neuve
Belgique
Je suis une orientaliste diplômée d'un master universitaire 120 crédits en Langues et lettres anciennes, orientation orientales, à finalité approfondie. Avant d'entreprendre ces études, j'avais déjà réussi brillamment, à l'université, les niveaux supérieurs d'autres langues anciennes que celles figurant sur ce diplôme. J'ai deux fils : Sébastien Mercier, assistant vétérinaire (Martinets) à Frankfurt am Main (Allemagne) et Gabriel Mercier, post-doctorant en chimie à l'Université de Montréal, UdeM (Canada). Remariée à Pavarotti, ténor colorature ayant fait une carrière de 45 ans à l'Opéra, j'aime, moi aussi, le chant et l'Opéra. Je suis également soprano colorature.IMPORTANT: NI LES IMAGES, NI LES PHOTOS, NI LES ARTICLES, NI LES TRAVAUX, NI LES CACHES DE CE BLOG, NE SONT LIBRES DE DROITS.Je suis l'unique auteur, administrateur et propriétaire du blog "Langues, écritures, et civilisations anciennes" : https://oksanalewyckyj.blogspot.com/ ainsi que du blog "Luciano Pavarotti le Ténor excellent aux contre-ut, contre-ré, contre-mi bémol et contre-fa tenus" : https://oksanalewyckyj2.blogspot.com/Contact : e-mail : oksana.lewyckyj@gmail.com et GSM : +32 476 39 01 89.


